경기도 DMZ 생태계서비스 Gyeonggi DMZ Ecosystem Services Connecting People and Nature for Peace

04 DMZ 소개 DMZ (Demilitarized Zone) Introduction 08 DMZ일원 통합환경관리정책 Policies for Integrated Environmental Management of the DMZ Areas 10 DMZ 생태환경보전 활동 Activities to Conserve DMZ Eco-environment 12 지속가능발전을 위한 생태관광 Eco-tourism for Sustainable Development 14 교육 및 홍보 Education and Awareness Raising 15 국제협력 International Cooperation 16 DMZ 생태자원 DMZ Ecological Assets CONTENTS 02 03 Gyeonggi DMZ Ecosystem Services Connecting People and Nature for Peace 경기도 DMZ 생태계서비스

DMZ 소개 DMZ (Demilitarized Zone) Introduction >> DMZ의 시작 1953년 군사정전협정으로 한반도 동서를 가로지르는 38선을 기점으로 남북 각 2km, 길이 248km의 비무장지대가 형성되어 지금까지 60여 년 동안 인간의 출입이 통제되었다. 그 결과 DMZ는 다양한 야생동식물의 안전한 서식처로 기능하여 한반도의 생물다양성 보고가 되었다. 북한에서 발원한 임진강은 연천에서 한탄강과 만나고 파주에서 한강과 합수하여 김포(조강)을 거쳐 서해로 흘러가며, 경기도 DMZ일원에는 산림, 농경지, 하천, 기수연안 등 다양한 생태계가 존재한다. >> Beginning of DMZ The Armistice Agreement in 1953 created a 4 km-wide and 248km-long DMZ, 2 kilome- ters on each side of ‘the 38th Parallel’ dividing the Korean Peninsula into two countries. For the last 6 decades, people were prohibited from entering the DMZ. As a result, DMZ has been an important treasure of biodiversity, working as safe habitats for various wild flora and fauna. The Imjin River originated from the North Korea runs down to meet with the Hantan River at Yeoncheon, which is combined with the Han River at Paju, flowing along the Gimpo (the Jo River) to the West Sea. The DMZ areas of Gyeonggido cherish various ecosystems: forests, agricultural lands, streams and rivers, and brackish waters. BC 30만 구석기 시대 (연천 주먹도끼 유적) BC 300,000 Paleolithic Era (Hand-Axes found in Yeo- ncheon) BC 8000 신석기 시대 (파주 빗살무늬토기 출토) BC 8000 Neolithic Era (Comb-Pattern Potteries ex- cavated in Paju) BC 1000 청동기 시대 (고인돌 유적지) BC 1000 Bronze Age (Dolmen Heritage Site) BC 18-895년 삼국시대(한강, 임진강유역 관방 유적) BC 18- AD 895 Era of Three Kingdoms (National De- fence-related Relics found in the water- sheds of Han River and Imjin River) 1950년 한국전쟁 발발 In 1950 Outbreak of Korean War 1953년 휴전협정 (비무장지대 설정) In 1953 Armistice Agreement (DMZ Establishment) 2000년 남북정상회담 개최, 경의선 철도 복원 In 2000 Inter-Korean Summit, and Restoration of Gyeongeui Railroad Line 2007년 남북관계발전기본계획 발표 In 2007 Announcement of the Inter-Korean Rela- tions Development Plan 2000년대~ 개성공업지구 조성을 통한 경제교류, DMZ 일원 환경보전 이니셔티브 활성화(세계평 화공원, 유네스코생물권보전지역 등) Since 2000s Economic Exchanges through the Kaesong Industrial Complex, and Initiatives for Envi- ronmental Conservation of DMZ Areas (the World Peace Park, Application for UNSECO Biosphere Reserve Designation, and so on) 04 05 인제군 Inje-gun (county) 고성군 Goseong-gun (county) 군사분계선(MDL) Military Demarcation Line 한강하구 중립지역 Neutral Zone of Han River Estuary 북방한계선(NLL, 2km) Northern Limited Line 남방한계선(SLL, 2km) Southern Limited Line 민간인통제선(CCL, 10km) Civilian Control Line 비무장지대(DMZ) 북한(North Korea) 남한(South Korea) 철원군 Cheolwon-gun (county) 화천군 Hwacheon-gun (county) 양구군 Yaonggu-gun (county) 파주시 Paju-si (city) 연천군 Yeongcheon-gun (county) Land Coverage of DMZ Areas 김포시 Gimpo-si (city)

>> DMZ와 사람들 임진강과 한강 유역은 선사시대부터 우리 민족의 생활공간인 동시에 군사적 요충지로 사회문화 유산과 관방유적이 산재하는 지역이다. 한국전을 거치면서도 DMZ 인근 지역 마을이 유지된 곳 이 있으며, 이후 민간인 통제구역 내에서도 일부 마을이 조성되었다. 현재 민통선 내에는 파주시 백연리 통일촌, 조산리 대성동, 동파리 해마루촌과 연천군 횡산리 4개의 마을이 있다. >> DMZ and People The watersheds of Imjin River and Han River have functioned as the basis for the life of Koreans and as the key place of military defence since the pre-historic era, so socio-cul- tural heritages and defense-related relics are scattered in the areas. Going through the Korean War, a few villages adjacent to the DMZ could survive, and since then, some villages were fostered within the CCL (Civilian Control Line). Currently within the CCL in Gyeonggi province lie four villages: the Tongilchon (Baekyeonri, Paju-si), the Daeseong- dong (Josan-ri), Haemaruchon (Dongpa-ri), and another village in Hoengsan-ri, Yeo- ncheon-gun. ※ 임진강유역은 총 8,118km²로 북한이 63%, 남한이 37%를 보유하고 있다. 남과 북에 걸쳐 있는 임진강은 사람과 물자를 실어 나르던 중요한 교통로이자, 임진강 물을 이용하여 농사를 짓고, 참게와 황복을 잡아 생계를 유지하던 주변 지역사람들의 생활의 기반이었다. 또한 예로부터 임진강 8경이 전해 내려올 만큼 아름다운 절경으로 많은 미술과 문학작품의 주제가 되었다. ※ The North Korea accounts for 63% of the Imjin River watershed(8,118km²) while the South Korea takes 37% of its catchment area. Flowing from the North to the South, the river was a very important traffic route to ship people and goods, and the essen- tial basis for people who maintained their livelihood by using the river for agriculture and fishing the crabs and puffers. Additionally, since the ancient times, DMZ areas have been really famous for magnificent landscapes and sceneries proven by ‘the Eight Scenic Views of Imjin River’, so they were used as the theme of numerous ar- tistic works and literatures. 06 07 함경남도 Hamgyeongnam-do 강원도 Gangwon-do 황해도 Hwanghae-do 임진강 Imjin-gang (River) 한탄강 Hantan-gang (River) 군사분계선 Military Demarcation Line 북한(North Korea) 남한(South Korea) 임진강 유역 Imjin River Watershed

DMZ일원 통합환경관리정책 Policies for Integrated Environmental Management of the DMZ Areas 경기도는 접경지역인 DMZ일원의 생태계보전과 사회경제적 지속가능한 발전을 이루기 위하여, 2012년 DMZ정책담당관실을 신설하고 생태계서비스를 고려한 통합환경관리 정책을 추진하고 있다. To conserve ecosystems of transboundary DMZ areas and to achieve the socio-econom- ic sustainable development, the Gyeonggi provincial government established the DMZ Policy Bureau and tried to implement the integrated environmental management based on ecosystem services. >> 조례 DMZ일원 생태계보전을 통해 지역 자원 가치를 증대하고 지역주민의 삶의 질 향상을 목적으로 <경기도 DMZ 보존 및 활성화 지원 조례>를 2016년에 제정하였다. >> Ordinance To increase the values of ecological assets through conservation of DMZ ecosystems and to improve the quality of life of local residents, the provincial government, in 2016, enacted <the Ordinance for Conservation and Vitalizations of Gyeonggido DMZ Areas>. >> 계획 경기도는 DMZ의 평화와 생태가치를 전파할 수 있는 ‘DMZ의 지속가능한 발전을 통한 글로벌 명 소화’를 비전으로 중장기적인 DMZ일원 종합발전계획을 수립·시행하고 있다. 주요 내용 - DMZ 가치 홍보 및 국내외 위상 제고 - DMZ일원 지속가능한 보전과 활용 - 관광인프라 구축 및 체험프로그램 활성화 >> Plan With the vision of ‘Global Excellence of the DMZ through Sustainable Development’, Gyeonggido set up the long-and mid-term Master Plan for the DMZ Area Development to spread the importance of peace and ecological values of DMZ, and has implemented the plan. Major Activities - Advocate of the DMZ values and its importance at home and abroad - Sustainable conservation and wise use of DMZ areas - Establishment of tourism infrastructures and promotion of experiential programs >> 거버넌스 경기도는 DMZ일원 생태계 보전과 합리적 이용방안을 모색하고, 새로운 DMZ 통합관리 정책 발 굴을 위하여 2012년부터 ‘DMZ 포럼’을 구성·운영하고 있다. 현재 DMZ 포럼은 문화관광, 지역개 발, 생태환경의 3개 분과와 국제자문위원, 경기도 및 시군 담당자로 구성되어 있다. 홈페이지 : dmz.gg.go.kr/dmz-forum >> Governance To pursue the ways for conservation and wise use of the ecosystems of Gyeonggido DMZ areas and to explore the new policies for integrated management of the DMZ, Gyeonggido organized the ‘DMZ Forum’ in 2012 and has operated it since then. Currently, the Gyeonggi DMZ Forum consists of three parts (such as cultural tourism, local development, and eco-environment), the international advisory committee, and DMZ officers representing municipal, provincial, and central governments. Homepage : dmz.gg.go.kr/dmz-forum 08 09

>> 시민 모니터링 DMZ일원 생태계 및 생물상에 대한 관심으로 2000년대부터 시민단체에서 이 지역의 포유류, 식 물, 양서·파충류, 어류, 곤충 등 다양한 생물에 대한 모니터링 활동을 해 오고 있다. 특히 DMZ일 원은 두루미, 재두루미, 검독수리 등 겨울철새가 많이 찾는 곳이기 때문에 조류모니터링이 활발 하게 이루어져 왔으며, 2014년부터는 푸른경기21 실천협의회 중심으로 경기도 DMZ일원 두루미 동시모니터링을 진행하고 있다. >> Citizen Monitoring Armed with interests in ecosystems and biotas of DMZ areas, civic groups have moni- tored various species since 2000s including mammals, plants, amphibians, reptiles, fish, and insects. Especially, DMZ areas are the wintering sites of migratory birds such as red- crowned cranes, white-naped cranes, and golden eagles, so bird monitoring is actively undertaken. Since 2014, the Agenda 21 Action Council for Gyeonggi Province has led the way to take simultaneous monitoring on red-crowned cranes visiting DMZ areas. D M Z D M Z 신서면 Sinseo-myeon 철원군 Cheolwon-gun (county) 동두천시 Dongducheon-si 양주시 Yangju-si 파주시 Paju-si 중면 Jung-myeon 연천읍 Yeoncheon-eup 청산면 Cheongsan-myeon 전곡읍 Jeongok-eup 백학면 Baekhak-myeon 미산면 Misan-myeon 왕징면 Wangjing-myeon 장남면 Jangnam-myeon 군남면 Gunnam-myeon 10 11 DMZ 생태환경보전 활동 Activities to Conserve DMZ Eco-Environment >> 생태자원 조사 경기도는 2017년 연천군을 시작으로 DMZ 평화누리길 191㎞의 생물자원을 단계적으로 조사하 고 데이터베이스를 구축할 예정이다. >> Eco-Resources Survey Starting from Yeoncheon-gun (county) in 2017, Gyeonggido conducts the survey to ex- amine biological resources along the 191km-long DMZ Pyeonghwanurigil (a peace trail), and plans to build its database. >> 유네스코생물권보전지역지정 추진 2000년 첫 남북정상회담이후 비무장지대 일대를 남북 공동 유네스코 생물권보전지역으로 지 정하고자 추진계획을 수립하였으나 북한의 반대로 이루지 못하고, 2011년 남한지역만으로 생물 권보전지역 지정을 신청하였으나 국내외 복잡한 정치상황으로 인하여 지정이 유보되었다. 연 천군은 <연천 임진강 생물권보전지역 (Yeoncheon Imjin River Biosphere Reserve)>을 지정하기 위해 노력하고 있다. >> Activities for UNESCO Biosphere Reserve Designation In 2000, efforts were poured to make DMZ areas designated as a UNESCO Biosphere Reserve through the mutual consensus of two Koreas after the first inter-Korean sum- mit, but North Korea opposed. Therefore, South Korea alone applied for BR designation in 2011, but back then, the decision was deferred because of complicated political situ- ations. Yeoncheon-gun (county) is now making strenuous efforts for <Yeoncheon Imjin River Biosphere Reserve> designation. 연천 임진강 생물권보전지역(안) Yeoncheon Imjin River Biosphere Reserve Map(tentative)

지속가능발전을 위한 생태관광 Eco-Tourism for Sustainable Development >> 평화누리길 조성 경기도는 체계적이고 전문적인 DMZ 자연자원을 관리하고 지역별 특화된 관광수요를 창출하고 자 DMZ일원 <평화누리길>을 조성하고 지역주민이 관리하는 평화누리길 게스트하우스를 개소 하는 등 평화누리길 관광활성화 사업을 추진하고 있다. 2016년 평화누리길 이용객은 1,027만명 에 달한다. >> Making Pyeonghwanuri-gil (a peace trail) To manage natural resources of DMZ in scientific and systematic ways, and to create the needs for sustainable tourism reflecting local identity, Gyeonggido built ‘Pyeongwha- nuri-gil (a peace trail)’, and opened the Pyeonghwanurigil Guest House whose manage- ment is entrusted to local residents for economic benefits. About 1,027 people enjoyed the trail way in 2016. >> 캠프그리브스 문화재생사업 미군이 철수한 캠프그리브스 병영지를 문화재생사업을 통해 역사문화공간으로 재창조하고, 캠 프그리브스 DMZ체험관을 조성하여 일반인이 이용하는 문화관광지로 활용하고 있다. >> Cultural Regeneration Project of Camp Greaves The Camp Greaves from which the US troops were withdrawn is reborn as the historical and cultural space through the cultural regeneration project. The DMZ-experiential cen- ter was re-built within the Camp Greaves to allow visitors to use it as a cultural tourism site. >> DMZ 관광체험 프로그램 경기도는 평화누리길 걷기, DMZ 자전거 투어, DMZ 트레일러닝, Tour de DMZ 자전거퍼레이드, 평화통일 마라톤, DMZ 팸투어, DMZ 미술대회, 나 라사랑 DMZ체험캠프, 평화가족 한마당 등 다양한 DMZ 관광체험 프로그램을 운영하고 있다. >> DMZ Tour and Experiential Program Gyeonggido developed and operates various programs for DMZ tour and experience such as ‘Pyeonghwanurigil (a peace trail) Walking’, ‘DMZ Bike Tour’, ‘DMZ Trail Running’, ‘Tour de DMZ’, ‘Bike Parade’, ‘Marathon for Peaceful Unification’ ‘DMZ Familiarization Tour’, ‘DMZ Art Contest’, ‘Narasarang DMZ Experiential Camp’, and ‘Family Festival for Peace’. 12 13

교육 및 홍보 Education and Awareness Raising 국제협력 International Cooperation 14 15 >> 경기도 DMZ 홈페이지 DMZ일원의 생물다양성과 생태적 가치를 홍보하고 지역민 주도 지속가능한 발전의 활성화를 위하여 경기도 DMZ 홈페이지를 통해 DMZ관련 다양한 정보를 제공하고 있다. >> Gyeonggido DMZ Homepage To promote biodiversity and ecological values of DMZ areas and the impor- tance of local residents-driven sustainable development, the homepage of Gyeonggido DMZ is established to provide diverse information on activities related to the DMZ. dmz.gg.go.kr >> 지역주민 교육 DMZ일원의 자연자원을 실효적으로 관리하고 지속가능한 지역발전 모델을 개발하기 위한 지역주민 교육사업을 지속적으로 추진하고 있다. >> Local Training Education programs are continuously provided to local residents to manage the natural resources of DMZ areas and to develop local demonstration sites of sustainable development. >> 경기도-독일연방자연보전청 협력사업 경기도는 독일그린벨트를 세계적 역사자연명소로 조성한 독일연방자연보전청과 협력하여 DMZ 가치를 홍보하기 위한 공동워크숍 개최, <Two Lines> 사진첩 제작 등의 사업을 추진하였다. >> Gyeonggido-BfN Cooperation Gyeonggido cooperated with BfN(Germany) to host the joint workshop to advocate the values of the DMZ and to share the experience of BfN who successfully converted the German Green Belt to the globally-renowned natural heritage site. Futhermore, they cooperated to publish the photo-book, titled <Two Lines>. >> 생태계서비스파트너십 협력 : ESP아시아사무소 개소 DMZ일원의 통합환경관리를 위하여 생태계서비스 기반 환경협력사업을 추진하고자 2016년 생 태계서비스파트너십(ESP)아시아사무소를 유치하였고, 2017년 DMZ 생태계서비스 국제포럼을 개최하였다. 향후 남북 및 국제협력을 통한 DMZ일원의 실효적 통합환경관리를 위하여 DMZ 국 제포럼을 매년 개최할 예정이다. www.es-partnership.org/asia-office >> Gyeonggido-ESP Cooperation: ESP Asia Regional Office For the integrated environmental management of DMZ areas, ESP Asia Regional Office was set up in Gyeonggido in 2016 and has implemented the ecosystem services-based cooperative projects in collaboration with Gyeonggi provincial government. In 2017, ‘the DMZ International Forum on Ecosystem Services’ took place, and is planned to be held annually for effective and integrated management of DMZ environment. www.es-partnership.org/asia-office

DMZ생태자원 DMZ Ecological Assets 주요 생태서식처 및 주요 멸종위기 야생생물 Major Habitats and Endangered Wildlife 생태관광지 Eco-Tourism Site 멸종위기 야생생물 Endangered Wildlife 주요 생태서식지 Habitats 시암리습지, 한강하류재두루미도래지, 유도 Siamri Wetland, Stop-over Site of White-naped cranes at the downstream of Han River, and Yudo Islet 삵, 저어새, 노랑부리저어새, 알락개구리매, 흰꼬리수리, 재두루미, 큰기러기 Leopard cat (Prionailurus bengalensis), Black-faced spoonbill (Platalea minor), Eurasian spoonbill (Platalea leucorodia), Circus melanoleucos, White-tailed eagle (Haliaeetus albicilla), White-naped crane (Grus vipio), and Bean goose (Anser fabalis) 연천 Yeoncheon 멸종위기 야생생물 Endangered Wildlife 주요 생태서식지 Habitats 반정양수장 일대 임진강변, 사미천 일대, 장군여울, 망제여울, 태풍전망대습지, 은대리물거미서식지 Imjin River Side (close to Banjeong Water Pumping Station), Sami River Area, Janggun Rapids, Mangje Rapids, Typhoon Observatory Wetland, and Habitat of Diving bell spiders (Eundae-ri) 삵, 흰꼬리수리, 검독수리, 두루미, 재두루미, 물거미 Leopard cat, White-tailed eagle, Golden eagle, Red-crowned crane, White-naped crane, and Diving bell spider (Argyroneta aquatica) 김포 Gimpo 멸종위기 야생생물 Endangered Wildlife 주요 생태서식지 Habitats 산남습지, 공릉천하구습지, 성동습지, 장단습지, 문산습지, 임진각습지, 초평도습지, 반구정, 덕진산성, 장좌못 일대 임진강변 Sannam Wetland, Gongreungcheon Estuary Wetland, Seongdong Wetland, Jangdan Wetland, Munsan Wetland, Imjingak Wetland, Chopyeongdo Wetland, Bangujeong Pavilion, Deokjinsanseong Fortress, and Imjin Riverside (close to Jangjamot Area) 삵, 붉은발말똥게, 수원청개구리, 금개구리, 저어새, 뜸부기, 붉은배새매, 노랑부리저어새, 흰꼬리수리, 검독수리, 독수리, 알락개구리매, 잿빛개구리매, 참매, 매, 두루미, 재두루미, 큰고니, 개리, 큰기러기 Leopard cat, Chiromantes dehaani, Suwon tree frog (Hyla suweonensis), Gold-spotted pond frog (Pelophylax chosenicus), Black-faced spoonbill, Watercock (Gallicrex cinerea), Chinese sparrowhawk (Accipiter soloensis), Eurasian spoonbill, White-tailed eagle, Golden eagle (Aquila chrysaetos), Cinereous Vulture (Aegypius monachus), Circus melanoleucos, Circus cyaneus, Goshawk (Accipiter gentilis), Peregrine Falcon (Falco peregrinus), Red-crowned crane (Grus japonensis), White-naped crane, Whooper swan (Cygnus cygnus), Swan goose (Anser cygnoides), and Bean goose 파주 Paju 16 17 김포 Gimpo 평화누리길, 문수산, 애기봉, 매화미르마을, 한강하구습지, 가현산 Pyeonghwanurigil (a peace trail), Mt. Munsusan, Egibong Peak, Maehwa Miru Village (famous for plum flowers), Han River Estuary Wetland, and Mt. Gahyeonsan 파주 Paju 평화누리길, 장단반도, 감악산, 허준묘, 덕진산성, 장산, 통일촌, 해마루촌, 캠프그리브스 Pyeonghwanurigil, Jangdan peninsula, Mt. Gamaksan, Tomb of Heo Jun (famous doctor of oriental medicine), Deokjinsanseong Fortress, Mt. Jangsan, Tongilchon Village, Haemaruchon Village, and Camp Greaves 연천 Yeoncheon 평화누리길, 은대리물거미서식지, 백로군락단지, 차탄천, 한탄강, 주상절리, 태풍전망대, 임진강평화습지원, 호로고루성, 고랑포 Pyeonghwanurigil, Eundari Habitat of Diving Bell Spiders, Habitat of Egrets, Chatan River, Hantan River, Columnar Joint, Typhoon Observatory, Imjin River Peace Wetland Center, Horugoru Wall, and Gorangpo Port

북한(North Korea) 남한(South Korea) 김포시 Gimpo-si 강화도 Ganghwa Island 파주시 Paju-si 개성특급시 Kaesong-si 서해 West Sea 연천군 Yeoncheon-gun판문점 Panmunjeom 오두산 통일전망대 Mt.Odusan Observatory 두루미서식처 Habitat of Red-crowned Crane 은대리물거미서식지 Eundari Habitat of Diving Bell Spiders 고대산 Mt.Godaesan 문수산 Mt. Munsusan 독수리월동지 Wintering Site of Cinereous Vulture 유도 Yudo (Islet) 초평도 Chopyeongdo(islet) 덕진산성Deokjinsanseong Fortress 평화누리공원 Pyeonghwanuri Park 해마루촌 Haemaruchon 횡산리 Hoengsan-ri 재인폭포 Jaein Waterfall 은대리성 Eundari Fortress 도라산 Mt.Dorasan 통일촌 Tongilchon 임진강 Imjin River 한강 Han River 시암리습지 Siamri Wetland 공릉천 하구습지 Gongreungcheon Estuary Wetland 산남습지 Sannam Wetland 성동습지 Seongdong Wetland

발행처 : 경기도, ESP아시아사무소 주소 : 경기도 파주시 임진각로 148-40 DMZ생태관광지원센터 2층 Tel) 070-8887-3000 email) info@esp-asia.org ⓒ ESP아시아사무소 2017 사진출처 : ⓒ경기도DMZ홈페이지, ESP아시아사무소 Publisher : Gyeonggi Provincial Government, ESP Asia Regional Office Address : 2F, DMZ Ecotourism Support Center, 148-40 Imjingak-ro, Paju-si, Gyeonggi-do, Republic of Korea, 10808 Tel) 070-8887-3000 email) info@esp-asia.org ⓒ ESP Asia Regional Office 2017 Photo credit : ⓒGyeonggi DMZ Homepage, ESP Asia Regional Office 두 루 미 Red-crow ned Crane 경기도 DMZ 생태계서비스 Gyeonggi DMZ Ecosystem Services Connecting People and Nature for Peace

경기도 DMZ 멸종위기 동물 Endangered Species in Gyeonggi DMZ Areas 경 기 도 D M Z 생 태 계 서 비 스 G yeonggi D M Z Ecosystem Services C onnecting People and N ature for Peace 환 경 인 증 을 받 은 친 환 경 종 이 로 제 작 되 었 습 니 다 . Printed on FSC -certified paper